rule violators

Traduction


Okay, the user sent "rule violators" and I need to translate that into French. Let me think. The direct translation would be "violateurs des règles". But wait, is there a more natural way to say it in French? Maybe "personnes qui enfreignent les règles" could be an alternative, but the user probably wants a concise translation. Also, I should check if the original text is already in French. Since "rule violators" is in English, I need to translate it. The user's instruction says to translate all content into French unless it's already in French. So "rule violators" becomes "violateurs des règles". I should make sure there's no explanation, just the translation. Let me confirm that there's no other possible translation. Yeah, "violateurs des règles" is correct. Alright, that's the response.


violateurs des règles

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant